lunes, 5 de septiembre de 2011

IULIA TRADUCTA.

Hola amig@s  , hoy quiero presentar esta magnifica ciudad, que Pomponio mela nos dice en su  " Chorographia" lo siguiente:
   ""Más adelante se abre un golfo en el cual está Carteia, ciudad habitada por phoenices trasladados de África , que algunos creen que es la antigua Tartesos y Tingentera de donde somos nosotros; a continuación Mellaria ...."". En este párrafo el propio Mela nos dice que Tingentera es su lugar de nacimiento.
   Plinio también nos dice : "" Más allá de las columnas de Hércules estuvieron los oppida de Lissa y Cottae; hoy está Tingi, antigua fundación de Antaeus, llamado luego Traducta Iulia por el Caesar Claudius cuando la convirtió en Colonia"".
  Para Strabon "" Tingis tuvo antes por vecina a Zelis; más los rhomaíoi trasladaron esta ciudad a la orilla opuesta con parte de la población de Tingis ; enviaron aún una colonia de ciudadanos romanos y llamaron a la ciudad Ioulia Ioza". Ioza se traduce como " trasladada " y de ahí Iulia Transducta. Se identifica, asimismo, como Tingitera- Tingis altera.
        Sin embargo esta ciudad no es citada en los itinerarios costeros, lo cual hace pensar en una localización insular. La llamada " Isla Verde ", frente a Algeciras, es denominada por los árabes " Alchezira Alhadra", esto es, " isla verde", lo cual indica que su nombre plural-Algeciras-se reféria a dos poblados , el insular que daba el nombre y el continental, cerca del Portus Album , del itinerario de Antonino . La colonia debió conservar como sobrenombre el antiguo, denominándose Iulia Traducta Thingera ( Beltrán, A. 1950). No existen testimonios arqueológicos que confirmen tal localización.
  Parece evidente que bajo el imperio de Augusto y en el tiempo de Mela, hubo dos ciudades, una en Africa - Tingi- y otra en la costa ibérica- Tingi altera-. En esta época gozaría del estatuto de colonia.

 NUMISMÁTICA DE IULIA TRADUCTA.
I. Tipología:
      -Retratos de Augusto. Aunque de estilo mediano, los rasgos de estos retratos parecen inspirados en otras piezas de plata y otro supuestamente acuñadas en la península, aunque no hay razones para pensar  que hayan salido de los mismos entalladores. Sin embargo lo dicho puede servir para la segunda emisión, no así para la primera , en la que los retratos de Augusto, Cayo y Lucio tienen un regusto indígena, siendo por tanto más toscas.

      -Retratos de Cayo y Lucio. En el 17 a.C. Augusto adopta a los hijos de Agripa y Julia. Cuando en el año 12 a.C. muere Agripa , pone sus esperanzas en sus nietos Cayo y Lucio.

                           DUPONDIO DE AUGUSTO Y CABEZAS DE CAYO Y LUCIO.

  
      - Símpulo. Aparece solo en el anverso del cuadrante de la primera emisión o acompañado de otros instrumentos sacerdotales en los reversos de los semises de la segunda. El símpulo es alusivo al acceso de Augusto al cargo de Pontifex máximus en el 12 a. C. Con este instrumento se hacían las libaciones en los sacrificios y el largo asa evitaba el contacto con el líquido.
     
        -Lituo. Bastón de forma curva distintivo del augur, quien se valía de él para señalar un espacio sagrado.

       -Jarra ritual. La jarra de sacrificio suele aparecer denominada erróneamente en las descripciones numismáticas como praeferículo, que no tiene asas  y es ancho. Se usaba para contener el líquido purificador de la ceremonia.

       -Aspérgilo. Símbolo del pontificado, es un instrumento para esparcir el líquido purificador sobre el altar, la víctima y los asistentes.

      -Pátera. Plato hondo de bronce utilizado como objeto de culto.

      -Gorro Flamíneo. Tocado sacerdotal, asociado en las monedas de esta ceca con el símpulo. En algunas descripciones también se le denomina apex.

                       SEMIS Y CUADRANTE DE AUGUSTO. CON LOS SÍMBOLOS CITADOS ANTERIORMENTE.
                                  1ª MONEDA SEMIS : GORRO FLAMÍNEO Y SÍMPULO.
                        2ª MONEDA CUADRANTE: ASPÉRGILO, JARRA RITUAL, LITUO Y PÁTERA.
  
       -Láurea. Muy usada en el mundo romano y que , en algunos casos, tiene lectura religiosa.

       -Racimo de vid, espiga y atún. Hemos englobado a estos tres elementos de la tipología de la ceca ya que creemos que están íntimamente relacionadas entre sí y con la cultura púnica . La aparición en las monedas pensamos que es debido primero al origen púnico de la ciudad y segundo a la pervivencia de ese sustrato cultural en las creencias religiosas de sus habitantes. En la simbología púnica se relacionan con Baál- Hammón. Tanit y Melgart.
                                          
        SEMIS DE AUGUSTO CON LA VID, SÍMBOLO DE UNA DE LAS RIQUEZAS DE LA CIUDAD.

                                                                                                               
         SEMIS DE AUGUSTO CON ESPIGA Y  CUADRANTE CON ATÚN REFERENTE A LA RIQUEZA ECONÓMICA DE LA CIUDAD.
 

  II, Epigrafia.
   
            -perm (isso)  CAES (aris )  AVG ( usti ). La aparición de un permiso imperial no es exclusiva de la Bética; en Hispania las cecas que lo llevan se inician con él en las amonedaciones y varias sólo emiten durante el reinado de Augusto.

   III. Metrología.
        El estudio metrológico de esta ceca revela dos grupos ; uno se acerca más al semiuncial - primera serie- , mientras que el otro se corresponde con la reforma augústea- segunda serie-.
                                                       IULIA TRADUCTA.
                                        

        

SALUDOS.
Rafael Domínguez Cedeño.

3 comentarios:

  1. Sigo haciendo una petición, háblanos de las monedas romanas encontradas en Setenil, en el pueblo, no en el término municipal.
    Lo siento Rafael pero sigo solicitando.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  2. Solo aclarar una cosa , y es que todas las monedas ,absolutamente todas , son extraidas de internet, libros numismaticos, documentos, etc... mas quisiera yo que fueran del termino múnicipal y fueran de mi colección , Jesús la verdad es que no poseo apenas monedas ni del término ni del pueblo , la mayoria de mis monedas son compradas en subastas y numismaticas , pero creo recordar una moneda interesante que me regalaron hace tiempo ...
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Lo siento por insistir, pero entonces tendremos que hacerlo de otra forma.
    Las pasaremos.

    ResponderEliminar